차의 마을 시즈오카시
이 페이지는 기계번역을 이용해 번역되었습니다. 번역결과가 100% 정확하지 않는 점 양해 부탁드립니다.

뉴스/이벤트

2020.10.07

"마치 차" 캠페인이 개최됩니다!

「まちお茶」キャンペーン実施!の画像

静岡市と静岡市茶業振興協議会は、
10月16日(金)~11月15日(日)の1か月間、
"마치 오차" 캠페인우리는 수행 할 것입니다!

今年は、新型コロナウイルス感染症が拡大する中、
「StayHome」期間中の自宅での時間の充実と、
お茶農家さん・お茶屋さんを応援すべく、
春と夏に、それぞれ、SNS上で「#うちお茶」キャンペーンを実施しました。

新しい生活様式が定着しつつある今、
今度は「そと」、「まち」でもお茶を楽しんでほしいという願いから、
SNSではなくリアルの世界で、「お茶のまち静岡市」を感じてもらう新たな取組を検討してきました。

そして、11月1日は「静岡茶の祖」である聖一国師の誕生日であり、
「静岡市お茶の日」です。
これを記念して、
市内各所で静岡市のお茶をプレゼントする、

"마치 오차" 캠페인を実施します。

キャンペーン期間中は、
以下の店舗・施設にて、静岡市のお茶をプレゼントします。
※いずれの店舗・施設も、なくなり次第終了とさせていただきます。


[10월 16일 금요일 - 11월 15일 일요일]
(1) 관광시설..1 팩은 각 사람에게 주어집니다!
対象施設(4施設)は、以下のリンクご覧ください
적격 시설

(2) 테이크아웃 숍각 테이크아웃 사람에게 로스트 팩(티백) 1개가 주어집니다!
対象店舗(65店舗)は、以下のリンクをご覧ください
적격 매장

(3)숙박 시설..1 각 그룹은 잎차 100g의 가방을 받게 됩니다!
対象施設(64施設)は、以下のリンクをご覧ください
적격 시설

(4) 차 관광 체험 장소차 체험을 한 각 사람에게 차 한 팩이 주어집니다!
対象施設(7施設)は、以下のリンクをご覧ください(⇒リンク)
적격 시설


[10월 29일 목요일 - 11월 1일 일요일]
(5) 도시의 택시..1 팩은 각 사람에게 주어집니다!
また、"오차노마치 시즈오카시 랩핑 택시"は、
お1人ずつに、リーフ茶100g1袋をプレゼント!
※県タクシー協会または県中部個人タクシー協同組合加盟のタクシー事業者に限ります。
적격 기업


また、市内の指定飲食店では、期間中、시즈오카시에서는 차도 제공됩니다.합니다.
ぜひ、食事と共に、静岡市のお茶のおいしさを味わってください。
対象店舗は、以下のリンクをご覧ください
적격 매장

※お茶のプレゼント及び飲食店でのお茶の提供は、
各店舗・施設ともなくなり次第終了とさせていただきます。
ご了承ください。

なお、キャンペーン期間中には期間限定で、
静岡駅北口地下広場にある喫茶一茶が「しずチカ茶店(ちゃみせ) 一茶Seasonal(いっさシーズナル)」と店舗名も装いを変えて営業します。
販売メニュー等、詳細は追って発表します。

そして、11月1日「静岡市お茶の日」には、スペシャルイベントを開催します。
こちらについても、詳細は追って発表しますので、ご期待ください。

秋の行楽シーズンを迎え、「新しい生活様式」に対応しながら「うち」から「まち」へとシフトし、
観て、食べて、泊まって、体験して、乗って、
静岡市のお茶を楽しんでもらえればと思います。

キャンペーンチラシはこちら、
전단지
포스터

※プレゼント対象店舗・施設、「静岡市のお茶」提供店舗のみなさま‥
・キャンペーンチラシについては、上記リンクからダウンロードの上、店舗等に掲出していただければ幸いです。
・10月12日以降は静岡市役所広報課(静岡庁舎8F)、農業政策課(清水庁舎6F)にてチラシの配布も行います。